 |
|
|
|
o |
| |
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
Hello |
|
Salam alekum |
Hi |
|
Salam |
Greetings |
|
Ahlan |
Good day / Good morning |
|
Sabah el kheer |
Good afternoon / Good evening |
|
Masaa el kheer |
Good Night |
|
Tisbah ala kheir |
How are you |
|
Izayak(m) Izayek (f) |
Fine |
|
Kiwayess (m) Kiwayessa (f) Kiwayessin(g) |
Good, Thanks God (standard reply) |
|
Ilhamdoulilah |
God willing (Hopefully) |
|
Insha'allah |
Ok/fine |
|
Mashy |
Ok |
|
Tayib |
|
| |
|
|
|
My name is ..... |
|
Ismi ..... |
What's your name? |
|
Ismak (m)/Ismek (f) eih? |
Congratulations |
|
Mabrook – Tahanina |
See you later |
|
Araka/ Araki (female) fi ma ba'd |
Good Bye! |
|
Ma’a salama |
|
| |
|
|
|
Please |
|
Min fad-lak (m) / Min fad-lak (f) fadlokoum (g) |
Excuse me (to ask for something) |
|
Min fadlak (m) / fadlaki (f) |
Excuse me |
|
An iznak (m) / an iznik (f) |
Sorry / Pardon me |
|
Aasif (m) / asfa (f) |
It doesn't matter; don't worry about it |
|
Malish |
I don’t understand |
|
Ana mish fahiim (m)/ fahma (f) |
I understand |
|
Ana fahim (m) / fahma (f) |
I don’t know |
|
Laa a-rif |
I mean… |
|
Ana Assdi/ Yaani |
Thank you |
|
Shukran |
Thank you very much |
|
Shukran gidann |
No thank you |
|
La shukran |
Welcome |
|
Ahlan wa sahlan |
You’re welcome |
|
Af-wan |
You’re Welcome |
|
Ahlan bik (m) Ahlan biki (f) |
Pardon /Excuse Me |
|
Assef |
Can you help me |
|
mumken Sa'adni (m) Sa'adini (f) |
Do you speak English |
|
inta bitikkalim (m)/ bitikkalimi (f) ingleezi |
Is there someone who speaks English? |
|
Fi hadd hina biyikkalim ingleezi? |
(Could you repeat that) Again |
|
Tany/ Kaman |
|
| |
|
|
|
No problem |
|
Mish Mushkila/ mafi mushkila |
Yes |
|
naam, aywa |
No |
|
la |
Perhaps |
|
yemken |
Possibly |
|
mumken |
Impossible |
|
mesh mumken |
Necessary |
|
daruri |
|
| |
|
|
|
What |
|
Eih |
Where |
|
Fein |
Who |
|
Meen |
How |
|
Ez-zaay |
How Much |
|
Kaam |
How much is that? |
|
Bikam da....? |
Can I see this |
|
Momken ashout da? |
|
| |
|
|
|
Where is the train station |
|
Fein mehatet atre / mahatet kittar |
Where is the bus station/bus stop |
|
Fein mahatet el-bas / mokaf al-bas |
Where is the Toilet |
|
Fein il-hammam |
I’m sick |
|
Ana ayyan (m) ayyana (f) |
I need a doctor. |
|
Ana mihtag (m) duktur / ana mihtaga (f) duktur |
Can you drive me to the hospital |
|
Momkin tawasalni el-mostashfa |
Can you get me a taxi |
|
Hal yomken an tohder lee taxi |
I want to go to ..Luxor |
|
Ayez (m) Ayza(f) arouh ella ..Luxor |
When does the… arrive? |
|
Emta wussul… |
When does the… leave? |
|
Emta qiyam... |
I must leave tomorrow |
|
La bod an arhal ghadan |
I need a ticket please |
|
Min fadlak aoreed tazkara |
Can I buy a ticket? |
|
Momkin ashtri el-tazkara ? |
I will get out in..Heliopolis |
|
Ana nazel fee misr..El-gedida |
I will get out here |
|
Sawf akhrog min hena |
|
| |
|
|
|
Straight ahead |
|
Doughri /alatoul |
Here |
|
Hena |
Over there |
|
Henak |
(On the) right |
|
shmal |
(On the) left |
|
yamin |
South |
|
janub |
North |
|
shmal |
East |
|
sharq |
West |
|
gharb |
street |
|
shari' |
village |
|
qaria |
town |
|
medina |
sea |
|
bahr |
|
| |
|
| |
|
| |
 |
| ______________________________________________________________________________________________ |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Mediterranean Travel, Take an Adventure Tour to Egypt, Live Like a Pharaoh for a Week in Egypt, Be the Guest of Pharaohs on an Egyptian Holiday, Become Inspired by the Art and Culture of Egypt, Travel the Mediterranean and Be Inspired, Take an Travel Art Tour of the Mediterranean and Bring Inpiration Back Home, Cruise the Nile for Home Accessories & Art Treasures, Mediterranean Travel Tours, Travel Luxor, Aswan, Cairo, Alexandria, Edfu, Abu Simbel, Abydos, Al-Fayyum, Sharm El-Sheikh, Karnak, Dendara, Hurghada |